Soudní tlumočník a překladatel polského jazyka‏

Michal Kulhánek, rodilý mluvčí

Specializuji se na profesionální tlumočení a překlady polštiny.
Tlumočení polštiny

konsekutivní a doprovodná (liason) tlumočení (obchodní setkání, pracovní pohovory, pracovní setkání, adaptační kurzy, zájezdy)

simultánní tlumočení, šušotáž (konference, kongresy, přednášky, prezentace, semináře, školení)

Více o tlumočení

Soudní překlady a tlumočení polštiny

soudní překlady (překlady listin a písemností vyžadující ověření razítkem soudního tlumočníka – osobní doklady, technické průkazy, matriční doklady, výpisy z obchodních, živnostenských, trestných a dalších rejstříků, notářské zápisy, smlouvy, dohody, smíry).

soudní tlumočení (tlumočení u notáře: smlouvy, zápisy z valných shromáždění, udělová plných mocí, tlumočení před státními orgány, tlumočení úkonů v matričních úřadech)

Více o soudním překladu

Překlady polštiny

obyčejné a odborné překlady z mnoha oblastí např. právnické, obchodní, marketingové, bankovní, ekonomické, technické, stavební

Více o překladech

Překlady a tlumočení polštiny je možné realizovat formou obyčejných a odborných písemností, ale také konsekutivní a simultánní ústní formou.

Poptat služby

O mně

Jmenuji se Michal Kulhánek a jsem rodilý mluvčí polského a českého jazyka.
Jsem profesionální překladatel a tlumočník polského jazyka.

Od roku 2010 se profesionálně zabývám překlady a tlumočením polštiny. V roce 2012 roce ukončil právnické studium na Vratislavské univerzitě v Polsku, od roku 2015 jsem soudním překladatelem a tlumočníkem polského jazyka.

  • Český jazyk
  • Polský jazyk
Client Client Client Client Client

Rychlé a cenově dostupné překlady a tlumočení? U Kulhánka ano!

Kontakt & Spolupráce